고대법/함무라비 법전 247

함무라비 27조

제27조 傭兵이 왕의 군대에 속해서 전쟁터에 나가면서 자기의 영지와 田園, 가옥을 다른 사람에게 넘겨주고 떠났어도 그가 복무를 마치고 돌아오면 그의 영지, 田園 그리고 가옥은 그에게 되돌려지고 그가 이어 경작을 한다. (If a chieftain or a man (common soldier), who has been ordered to go upon the king's highway for war does not go, but hires a mercenary, if he withholds the compensation, then shall this officer or man be put to death, and he who represented him shall take possession of his ..

함무라비 26조

제26조 왕의 명령으로 전쟁터에 나가도록 되어있는 傭兵이 나가지 않고 한 사람을 고용하여 자기 대신 전투에 내 보냈다면 그를 죽이고 그의 집은 그 고용된 자의 것이 된다. (If a chieftain or a man (common soldier), who has been ordered to go upon the king's highway for war does not go, but hires a mercenary, if he withholds the compensation, then shall this officer or man be put to death, and he who represented him shall take possession of his house.).

함무라비 23조

제23조 강도가 잡히지 아니했으면 강도 당한 사람은 그 잃어 버린 물건을 신앞에 고하고 그 지역 관청과 관계자는 그 토지와 영역안에서 노략당한 물건에 상응한 배상을 해줘야 한다. (If the robber is not caught, then shall he who was robbed claim under oath the amount of his loss; then shall the community, and ... on whose ground and territory and in whose domain it was compensate him for the goods stolen.)