고전어/악카드어

가정법 (subjunction)

alps 2012. 12. 26. 17:21

$ 37 종속절의 inuma ‘when’ lama (before), warki (after) assum (because) 시작하는 약간의 접속사들(conjunctions) 가진 것이 가정법 (subjunction)이다. 이런 절들 안에서의 동사들은 가정법 형태다. 이것은 주로sa (who, which, whom) (-sa 용법에 관해서는 $63에서 자세히 다루어질 것이다) 고대 바빌론에서는 가정법은 명사 구성형 + 동사 관계 절에서 표현하였다.

–tem almadu       ‘the news which I learnded ($18).

 

$38 가정법. 현재, 과거 완료, 상태 등에 제한된 동사의 형태가 종속절에 사용되어지는 경우에는 접속법 태의 형태로 서게 된다. 종속절의 부정은 la의해서 표현되고 보통은 ul($50 보라) 사용된다.

가정법은 어미를 가지지 않을 때는(iprus, taprus, aprus, nipurus, paris, iparis, iparras etc.) 동사의 형태에 –u 첨가 되고 어미가 (-I, -u, -a, -at and ventive endings) 있는 경우에는 변화하지 않은 자리한다. 그래서 직설법과 가정법에서는 공통의 형이 된다.

 

Iprus, ‘he separated, sarrum sa iprusu the king who separated

                  inuma iprusu when he separated.

Iprusu they separated, arru sa iprusu, the king who separated,

assum iprusu ‘because they separated.

Iksudam, he arrived,          sarrum sa la iksudam         he king who did not arrive,

waki sarrum iksudam         after the king arrived

balit       he is in good health,            sarrum sa baltu   the king who is in good health

baltat      she is in good health           sarratum sa baltat               the queen who is in good health

eqlum nadin   the field is given,    ima nadnu under the condition of the grant (lit. as it was/is given)

 

$ 39 summa if 명사절 또는 직설법에서 부정은 -la이다 summa절에서 현재와 상태는 의미의 연속(range)이고 과거 직설은 주동사보다 시제 앞선(priority)것이고 완료는 같은 의미에서 나타난다. 비록 몇몇 학자들은 이런 추가적인 가설( 시제 앞선(hypothetical)) 대해 침묵하고 있지만. 유럽언어들에서 알맞은 기본 규칙은 과거와 완료는 종종 현재로 번역하고 있다.

Summa isriq/istariq                             if he stole

Summa bitam iplusma istariq          if he broke into a house and stole (consecution temporum) $34)

Summa nakrum ana serika panam istaknam                 if the enemy turns in your direction(furturum exactum $34)

 

$40 다른 접속사들은 동등하고(coordinating) 가정법이 필요치가 않다.

1.       가지 외관상으로(apparently) 유사한 접속사 u (and)(< *wa) 문장의 단순한 동등관계에 있는 문장들이나 (phrases) 또는 낱개 단어들을 연결하는 접속사이다. ū ‘or’(< *aw) 개개의 명사나 동사들을 연결한다. 접속사 등은 쐐기 문자에서는 그래픽적으로는 구분하고 있지 않으나 문맥에 의해서 구분되어야 한다.

2.       ‘either… or’ 구나 개개 단어들을 연결해준다. Lu kaspam lu hurasam u lu mimma sumsu (if he stole) either silver or gold or anything whatsoever (what 강조형으로 무엇이든지)

3.       불변화사 (particle) 전철(enclitic) –ma 명사문장에 덧붙여서 가지 주된 기능을 가지고 있다. (a) 개개 단어에 삽입된(affixed) 것은 강조(emphasis) 불변화사이다. Anakuma I myself’ ina musimma on that same night. (b) 절과 앞선 부사절의 동사에 삽입된 것은 단순한 연결 접속과는 다른 접속력을 가지고 있다 그러나 그것은 사이에서 시간적 또는 논리적 귀결의 뜻을 내포하고 있다(implies). 그것은 종종 and, and then으로 옮기고 있으나 다른 번역은 문맥에 의하여 결정될 것이다.

 

Ik sudamma se’am istariq ‘he arrived and stole the barley’($34)

Sabam atrudma gusuru ul iksudu I have sent workers, but the beams(목재) have not arrived.

Awili sarutim tatarradma ipattarunim, if you send rich men, they will desert(볼모지 황야).

Supusma ba’iri lisniqunikkkum, write so that they will muster(소집하다 징용하다) military auxiliaries(보조 예비군) for you.

 

 

'고전어 > 악카드어' 카테고리의 다른 글

근접법  (0) 2012.12.20
$ 35. 대명 접미어  (0) 2012.12.17
3.2 상태동사와 완료 시제  (0) 2012.11.19
3.1 부정사, 능동분사, 동사적 형용사   (0) 2012.11.19
3과 강변화 동사 G어간  (0) 2012.11.12